Question
Leslie Bates
(20 Jul 2014 04:34 UTC)
|
Re: [TML] Question
Kenneth Barns
(20 Jul 2014 08:01 UTC)
|
Re: [TML] Question
Leslie Bates
(20 Jul 2014 11:15 UTC)
|
Re: [TML] Question
Freelance Traveller
(20 Jul 2014 08:11 UTC)
|
Re: [TML] Question
Timothy Collinson
(20 Jul 2014 08:25 UTC)
|
Naming patterns (was: Re: Question)
Freelance Traveller
(20 Jul 2014 15:16 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns
David Shaw
(20 Jul 2014 19:33 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns
Andrew Staples
(21 Jul 2014 05:15 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns
Timothy Collinson
(21 Jul 2014 06:33 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Andrew Long
(20 Jul 2014 21:43 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Timothy Collinson
(20 Jul 2014 21:44 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Phil Pugliese
(21 Jul 2014 15:02 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question) Freelance Traveller (21 Jul 2014 15:35 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Phil Pugliese
(21 Jul 2014 17:14 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Phil Pugliese
(21 Jul 2014 15:53 UTC)
|
Re: [TML] Question
Douglas Berry
(21 Jul 2014 03:33 UTC)
|
Re: [TML] Question
Timothy Collinson
(21 Jul 2014 06:24 UTC)
|
Re: [TML] Question
Douglas Berry
(21 Jul 2014 21:39 UTC)
|
Re: [TML] Question
Timothy Collinson
(22 Jul 2014 07:40 UTC)
|
Re: [TML] Question
Michael Houghton
(20 Jul 2014 15:02 UTC)
|
On Sun, 20 Jul 2014 11:16:38 -0400, I had written: >Other interesting past, present, and/or fictional naming patterns: [big snip] A couple of comments off-list, and elseforum, plus some rereading of fiction, leads to this supplement to my previous: In some parts of Germany, it's not unusual, even today, to refer to someone not as e.g., "Peter Müller", but instead as "den Müllers ihr Peter", or "The Müllers' Peter" (literally, "the Müllers [genitive case] their Peter"). Jews were required to take family names at various times in various places. The nature of the names taken depended on where and when; Sefardic Jews took family names much earlier than Ashkenazi Jews. Prior to the requirement of taking family names, however, it was usual for a child to be identified as the son of his father, or the daughter of her mother or father: David ben Moshe, Rachel bat Leah, Sara bat Yosef. Where two individuals had the same name in this form, it was extended another generation (David ben Moshe ben Shmuel, David ben Moshe ben Avram), and in cases where that was still insufficient to distinguish, an additional identifier was added (David ben Moshe ben Shmuel haKohane [David, the priest, son of Moses, son of Samuel], David ben Moshe ben Shmuel haYerushalami [David, the Jerusalemite, son of Moses, son of Samuel]). Jao naming (from the Jao Empire books mentioned in the previous post) is actually a little more complex than indicated; there are two groups of /kochan/: root /kochan/ and affiliated /kochan/. A member of a root /kochan/ is named essentially as previously described: personal name followed by indicators of membership in the kochan and whether from the main breeding line or a cadet line - Aille /krinnu ava/ Pluthrak is Aille, member (/krinnu/) of Pluthrak, from the main (/ava/) breeding line. A member of a cadet breeding line would use /nao/ instead of /ava/. For members of affiliated /kochan/, the breeding line is not indicated, but the root /kochan/ to which the individual's /kochan/ is affiliated is indicated, prefixed by /vau/ - Nath /krinnu/ Tashnat /vau/ Nimmat is Nath, of the /kochan/ Tashnat, affiliated to the root /kochan/ Nimmat. The distinction between root /kochan/ and affiliated /kochan/ is historical within the story universe, and beyond the scope of this posting. It is common for Chinese immigrants to western countries to take a local 'use name' (ostensibly to make it 'easier' for the Westerners), with no necessary connection between the 'use name' and the Chinese name - so Hom Chi-Leung might be known as "Ted Hom" in the United States, and may even take that as a legal name (though it is not mandated). The 'use name' is NOT treated as a nickname, even if it would normally be so viewed (e.g., 'Jim Wong' is not a nickname for 'James Wong', if 'Jim Wong' is the 'use name' of a Chinese immigrant). -- Jeff Zeitlin, Editor Freelance Traveller The Electronic Fan-Supported Traveller® Fanzine and Resource xxxxxx@freelancetraveller.com http://www.freelancetraveller.com http://freelancetraveller.downport.com/ ®Traveller is a registered trademark of Far Future Enterprises, 1977-2014. Use of the trademark in this notice and in the referenced materials is not intended to infringe or devalue the trademark. Freelance Traveller extends its thanks to the following enterprises for hosting services: CyberNET Web Hosting (http://www.cyberwebhosting.net) The Traveller Downport (http://www.downport.com)