Question
Leslie Bates
(20 Jul 2014 04:34 UTC)
|
Re: [TML] Question
Kenneth Barns
(20 Jul 2014 08:01 UTC)
|
Re: [TML] Question
Leslie Bates
(20 Jul 2014 11:15 UTC)
|
Re: [TML] Question
Freelance Traveller
(20 Jul 2014 08:11 UTC)
|
Re: [TML] Question
Timothy Collinson
(20 Jul 2014 08:25 UTC)
|
Naming patterns (was: Re: Question)
Freelance Traveller
(20 Jul 2014 15:16 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns
David Shaw
(20 Jul 2014 19:33 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns
Andrew Staples
(21 Jul 2014 05:15 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns
Timothy Collinson
(21 Jul 2014 06:33 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Andrew Long
(20 Jul 2014 21:43 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Timothy Collinson
(20 Jul 2014 21:44 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question) Phil Pugliese (21 Jul 2014 15:02 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Freelance Traveller
(21 Jul 2014 15:35 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Phil Pugliese
(21 Jul 2014 17:14 UTC)
|
Re: [TML] Naming patterns (was: Re: Question)
Phil Pugliese
(21 Jul 2014 15:53 UTC)
|
Re: [TML] Question
Douglas Berry
(21 Jul 2014 03:33 UTC)
|
Re: [TML] Question
Timothy Collinson
(21 Jul 2014 06:24 UTC)
|
Re: [TML] Question
Douglas Berry
(21 Jul 2014 21:39 UTC)
|
Re: [TML] Question
Timothy Collinson
(22 Jul 2014 07:40 UTC)
|
Re: [TML] Question
Michael Houghton
(20 Jul 2014 15:02 UTC)
|
-------------------------------------------- On Sun, 7/20/14, Freelance Traveller <xxxxxx@freelancetraveller.com> wrote: Subject: [TML] Naming patterns (was: Re: Question) To: xxxxxx@simplelists.com Date: Sunday, July 20, 2014, 8:16 AM In many Spanish-speaking areas, it was at one time common for a wife to combine her husband's family name with her own. There were several patterns for doing this, but in all cases the husband's name was last - for example, "Inez Rodriguez de Gomez" or "Inez Rodriguez y Gomez". Sometimes the latter form carried through to children, so that it was theoretically possible for a woman to end up with a name like "Maria Gomez y Rodriguez de Castro y Barilla" - and no, those weren't separate names; everything from the G to the final A was part of her single surname. Jeff Zeitlin, Editor Freelance Traveller The Electronic Fan-Supported Traveller╝ Fanzine and Resource ------------------------------------------------------------------------------------------------ In Mexico something similar still prevails; When a co-worker from Mexico was married she changed her official name to 'XXXX XXXX de la XXXX'. Mexico also requires two 'last' names on their official docs. I've seen several instances, documented in the local newspaper, where local athletes who desired to claim Mexican citizenship, in order to play on national teams, had to provide their mother's surname to add to official Mexican documents as official names in Mexico are required to include the surnames of both parents.